Lee Jung-jae puts ‘Squid Game’ glory behind him

 Lee Jung-jae, star of the global hit drama series “Squid Game,” is now arguably the most famous Korean in the world. Still, he remains pleasantly surprised when people recognize him on the streets of foreign countries.

Speaking to reporters in Seoul on Thursday, Lee explained the unprecedented success of the Netflix original series has made him rethink his approach to starring, directing or producing — roles he has actively pursued in recent years.

This still provided by Netflix features Gi-hun in "Squid Game" Season 3. (PHOTO NOT FOR SALE) (Yonhap)
This still provided by Netflix features Gi-hun in “Squid Game” Season 3. (PHOTO NOT FOR SALE) (Yonhap)

“I would like to take part in or produce content that can be easily enjoyed in many different cultures,” Lee said. “We now know that we can reach global audiences without being in Hollywood, if we made good content. We are witnessing what we had only dreamed of.”

Over the course of the series, Lee masterfully charts Gi-hun’s transformation. He begins as an energetic but childish and deeply flawed individual, only to become a man with a fearless resolve to dismantle the very games that changed him.

Lee lost 10 kilograms by the end of filming to capture Gi-hun’s profound despair. He wanted to physically embody the character’s hopelessness after failing to persuade the other contestants, who were blinded by the prize money, to leave the games.

“Because the series is so beloved globally, I felt I had to do my best to portray my character convincingly,” he said. “Besides, if I were in Gi-hun’s situation, I probably would have lost my appetite anyway.”

While filming the series, he found himself thinking about one thing a lot: death.

“We all die, so it made me ask, ‘how do you choose to die?’ It doesn’t matter how successful or wealthy you are. We all end up in the same place. So aren’t we ultimately living in order to die well?”

He continued: “So, what is a good death? It is, for me, to be able to die with a clear conscience and a peaceful mind. Isn’t that it?”

Out of respect for writer-director Hwang Dong-hyuk, the actor said little on the series’ ending and his character’s fate.

“While Hwang is the director, I feel he is a writer at heart. My goal on set was always to accommodate what he wanted to deliver, not what I wanted to portray,” he said.

He did offer one insight, however. “I can confirm that the ending was contemplated a great deal, with various versions being discussed.”

A veteran of the industry for three decades, Lee said he has put the success of “Squid Game” behind him to concentrate on what’s next. He will co-star with Lim Ji-yeon of “The Glory” in a new tvN romantic drama, tentatively titled “Annoying Love.”

“‘Squid Game’ is done,” he said. “I can’t sit around dwelling on it. I have to focus on my new project, which has already begun.”

Actor Lee Jung-jae is featured in this photo provided by Netflix on July 3, 2025. (PHOTO NOT FOR SALE) (Yonhap)
Actor Lee Jung-jae is featured in this photo provided by Netflix on July 3, 2025. (PHOTO NOT FOR SALE) (Yonhap)

ⓒ 연합뉴스. 무단전재 및 재배포 금지

Previous Story

2025 코리안 퍼레이드 및 페스티벌 조직위원회 출범…역대 최대 규모 예고

Next Story

[In to the K] 《K-Pop Demon Hunters》 리뷰

Latest from Culture

FIT(Fashion Institute of Technology)의 교육 철학과 산업적 위상

뉴욕 맨해튼 7번 에비뉴와 27번가가 교차하는 지점은 전 세계 패션 산업의 심장부로 불리는 가먼트 디스트릭트(Garment District)의 남단에 위치한다. 이곳에서 지난 80여 년간 글로벌 패션 리더들을 배출해온 FIT(Fashion Institute of Technology)는 단순한 직업…

뉴욕한국문화원·CJ제일제당, ‘K-Food 쿠킹클래스’ 뉴욕서 개최

뉴욕한국문화원(원장직무대행 조상준)과 CJ제일제당은 오는 4월 9일과 10일 양일간 맨해튼 32가에 위치한 뉴욕한국문화원(122 E 32nd St.)에서 현지인을 대상으로 한 미국 순회 ‘K-Food 쿠킹클래스’를 공동 개최한다고 2일 밝혔다. 이번 행사는 문화체육관광부와 한국국제문화교류진흥원(KOFICE)이 후원하는 ‘투어링…

가족이 함께 소리 지를 수 있는 드문 저녁- Medieval Times

뉴저지 린드허스트에 위치한 Medieval Times Dinner & Tournament는 요즘 유행하는 ‘체험형 콘텐츠’라는 말이 등장하기 훨씬 이전부터, 이미 완성된 형태의 체험 산업을 운영해 온 공간이다. 스크린도 없고, 인터랙티브 장비도 없다. 대신 말과 사람,…
Go toTop